Форум Русского Эдмонтона
Главная страница /Ньюкамеру

АвторСообщение



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.04.06 14:36. Заголовок: перевод документов


Вопрос наверное больше бывшим израилитянам,можно ли в Эдмонтоне перевести и натариально заверить документы с иврита на английский,может кто сталкивался?

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
Ответов - 12 , стр: 1 2 All [только новые]







Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.05.06 09:44. Заголовок: Re:


ZERO пишет:

 цитата:
Thanks for hilarious post my dear one-day nick, that was truly entertaining



You are more than welcome

ZERO пишет:

 цитата:
My diplomas and other documents were translated right here in Edmonton by immigrant association people who accidently happened to have a commissioner working in the same office.



You forgot to mention that you diplomas required translation form Russian to English. Hebrew is not Russian and not even Ukrainian. But you for sure know that, eh?

ZERO пишет:

 цитата:
there are services where people get paid to translate and notarize the documents.



What do you know! Really? All I say that in Israel you can do it cheaper and while you are not under pressure

ZERO пишет:

 цитата:
Correct me if I'm wrong but did you manage to come up with any names in your original post??



Now, when I am not so one-day-nick (avatar will come soon), Seryj can send me a personal message and I will give him all info with names he needs, include my beloved notarius that contacted APEGGA him self and verified all the translations he provided.

ZERO пишет:

 цитата:
the local employers will be happier to see a seal of local notary/comissioner rather than stare at a seal from overseas and calling overseas (we do have some time zone difference, eh?) to find out what the heck that seal means



Not always. Depends who and how badly they need this kind of professional or another.

ZERO пишет:

 цитата:
Just chill, no need to be so jumpy



Jumping is actually very good cardio-vascular exercise and as long as it burns my calories I will


You have to stand for something or you will fall for anything (c) Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
ветеран




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.05.06 10:09. Заголовок: Re:


Aleksa wrote:

 цитата:
You forgot to mention that you diplomas required translation form Russian to English. Hebrew is not Russian and not even Ukrainian

I am going to behave and not post any coments on that

Aleksa wrote:

 цитата:
Now, when I am not so one-day-nick

My respect for your decision. I hope it'll stay long enough to confirm your permanent face on this forum.

The rest of it stands, no further discussion needed.

WORK HARDER - THOUSANDS ON WELFARE DEPEND ON YOU! Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Ответов - 12 , стр: 1 2 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  -7 час. Хитов сегодня: 165
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Создай свой форум на сервисе Borda.ru
Форум находится на 40 месте в рейтинге
Текстовая версия